UFMG
Somos UFMG
Última atualização do sistema: 19.11.2025
HOME
INDICADORES
CONTATO
SOBRE
Palavra-chave:
Libras
utilizada 623 vezes por 39 professores
Utilizada por 39 professores
Por ordem de relevância (total: 39)
Elidéa Lúcia Almeida Bernardino
Terezinha Cristina da Costa Rocha
Eva dos Reis Araújo Barbosa
Giselli Mara da Silva
Guilherme Lourenço
Bárbara Neves Salviano de Paula
Michelle Andrea Murta
Charley Pereira Soares
Erickson Rangel do Nascimento
Maria da Conceição Ferreira Reis Fonseca
Maria Cândida Trindade Costa de Seabra
Jáima Pinheiro de Oliveira
Adriana Silvina Pagano
Adriano Vilela Barbosa
Carlos Eduardo Porto Villani
Fabio Alves da Silva Junior
Frederico Gonçalves Pedrosa
Henrique Rodrigues Leroy
Igor Ortega Rodrigues
Márcia Luiza França da Silva
Raniere Alislan Almeida Cordeiro
Raquel Oliveira Prates
Regiane Lucas de Oliveira Garcêz
Renan Belmonte Mazzola
Rosana Passos
Aroldo Leal de Andrade
Clara Tatiana Dias Amaral
Fernanda Rosa da Silva
Fernando José da Silva
Francis Arthuso Paiva
Gabriela Córdova Christófaro
Ida Lucia Machado
Keli Cristina Conti
Luciana Mendonça Alves
Luciane Corrêa Ferreira
Maria Odete Pereira
Regina Célia Passos Ribeiro de Campos
Seung Hwa Lee
William Robson Schwartz
Palavras-chave relacionadas
Palavra-chave relacionada é aquela que foi utilizada juntamente com "Libras"
ASPECT
Abordagens de Ensino
Acessibilidade
Acessibilidade Comunicacional
Alfabetização
Análise linguística da Libras
Application for health
Aprendizado musical
Aquisição tardia de linguagem
Autonomia
Ação construída
Bilinguismo
Bilinguismo dos surdos
Bilinguismo intermodal
Bitransitivas
Brazilian Sign Language
Classificadores
Cores
Deaf people
Deaf twins
Democratização do Ensino
Descrição da Libras
Direção do olhar
Dominância Linguística
EStratégias de Ensino de Segunda Língua
EaD
Educação
Educação Bilíngue
Educação Especial
Educação Inclusiva
Educação Matemática
Educação a Distância - EaD
Educação a distância
Educação de surdos
Educação e Linguagem
Ensino Superior
Ensino de Língua Mediado por Computador
Ensino de Português como L2
Ensino de língua
Ensino e Divulgação de Astronomia
Estratégias visuais de ensino
Etimologia
Figuras de linguagem
Filosofia da Educação
Filosofia da Linguagem
First language acquisition
Fonologia
Formação Docente
Formação de professores
ICONICIDADE
Identidade surda
Inclusão
Inclusão Acadêmica
Incorporação
Interpretação de línguas de sinais
Interpretação-voz
Intérprete
LGP
LSB / LIBRAS
Late language acquisition
Leitura
Letramento
Letramentos
Letramentos Acadêmicos
Libras
Licenciatura
Linguagem
Lingüística Cognitiva
Língua Brasileira de Sinais
Língua de Sinais
Medical Context
Mescla linguística
Metodologias
Metodologias Ativas de Aprendizagem
Minoria linguística
Minorias Sociais
Moodle
Morfofonologia
MorfofonologiaVerbal
Multilinguismo
Música
Onomatopeia
Perspectiva
Pesquisa Científica
Planetário
Políticas Públicas
Políticas Públicas Educacionais
Português
Português como segunda língua
Português escrito
Prática pedagógica
Questionário Linguístico
Semântica
Sequencia Didática
Sign Language
Sign Language Production
Sign language interpreting
Sintaxe de línguas de sinais
Substituição
Surdez
Surdos nativos
Syntax
TV INES
Tradução e Interpretação
Translator
Translator app
Variação Lingüística
Verbos manuais
accessibility
classificadores de entidade
coesão gramatical
coesão textual
conceitos
cultura surda
educação mediada por computador
ensino de gramática
ensino de língua mediado pelo computador
estudantes surdos
formação de educadores
gamificação
interpretação intermodal
legitimidade
lingua em uso
minorias linguísticas
morfologia
narrativa
neologismo
onomástica
ponto de vista
português como L2
produção textual
pronomes
referências
role shift
segunda língua
sign language translation
sintaxe gerativa
surdo
surdos
tense
tradução
visibilidade
vocabulário
CTIT UFMG